雨果老师你这家伙,嘴真是硬呢

        其实严格意义上来说,雨果的真实情况确实就像米哈伊尔想的那样,当在场其他年轻人的心一点一点沉入谷底的时候,雨果的心情多少也有些不好受。

        毕竟他也意识到了这确实是一首颇为成熟的法语诗,倘若念出这首诗的人是一位初入文坛的法国青年,他早就毫不吝啬自己的称赞开始夸对方了,但偏偏念出这首诗的人竟然是一位并不把法语当作重心的俄国年轻人!

        这要是夸的太厉害,那我们法国人和法国的诗人们又该如何自处?!

        总之出于自己内心的某种感情以及考虑到一些事情,雨果最终给出了一般的评价,不过说多了良心总归是有点过不去,因此眼见在场的其他法国年轻人多少精神了一点之后,雨果还是补充道:

        “但是,这首诗总得来说还是很不错的,倘若你能坚持写下去,你说不定还真有可能凭借诗歌在法国文坛成名”

        听到这个转折,即便在场的其他法国年轻人刚才已经恢复了一点信心,但他们此时此刻的心情还是有些五味杂陈。

        有可能凭借诗歌在法国文坛成名!

        这可是伟大的雨果先生的亲口认证!

        如今这样的殊荣竟然给了一位俄国人!

        他们感到五味杂陈的时候,米哈伊尔听到了这个转折后也是稍稍有点意外,而到了这一步,米哈伊尔此行的目的其实就已经完成了。

        内容未完,下一页继续阅读