第88章锋芒(下)
周围几个人的表情在那一瞬间明显放松了一点。
德国代表被她接得一愣,随即笑了:“YeS,that’S…eXaCtlyWhatImeaerphraSed.”
(是的……我就是这个意思。你表述得更准确。)
他扭头看向周随安:“YOUShOUldhireheraSyOUrtranStOr.”
(你应该把她雇来当你的翻译。)
语气带着半真半假的玩笑。
周随安没接那句“tranStOr”的茬,只淡淡看了顾朝暄一眼,难得直接问:
“yOUahOSethreepOintS,从你的视角?”
(你能回答那三个问题吗?从你的视角?)
他用了中文的“从你的视角”,又很自然地切回英文,像是不经意,又像特意在看她怎么接。
内容未完,下一页继续阅读